Il poster della Miyako no Nigiwai fotografato da Onihide. ღ Oggi, sabato 20, e domani, domenica 21, si tiene a Kyoto la Five Red Lights District Combined Dance (五花街合同舞踊). Le maiko di Ponto-cho e Kam… more →
ღ occhidaorientale ¸.¤°´occhidaorientale wrote 2 weeks ago: Il poster della Miyako no Nigiwai fotografato da Onihide. ღ Oggi, sabato 20, e domani, domenica 21, … more →
occhidaorientale wrote 2 months ago: La danza di primavera, nel distretto di Ponto-cho (先斗町), si tiene presso il Ponto-cho Kaburenjō The … more →
occhidaorientale wrote 2 months ago: Da destra: Naokazu, Ichiteru (al centro), Katsuru. Ballare sul palco di un vero teatro è molto diff … more →
occhidaorientale wrote 3 months ago: Una cultura antica fuori dagli stereotipi occidentali Mai (danza) e ko (fanciulla), fanciulla che d … more →
occhidaorientale wrote 3 months ago: Nel poster: Miehina-san e Kikuyu-san. La Hanayaka (brillantemente pittoresca) Kyo Odori si terrà al … more →
occhidaorientale wrote 3 months ago: Il programma della Miyako Odori 2009, di Onihide. La danza di primavera è un evento molto importan … more →
occhidaorientale wrote 3 months ago: Quando una geisha o una maiko (apprendista) si dipinge il viso con la polvere bianca che crea la l … more →
occhidaorientale wrote 4 months ago: Fotografia: la maiko Naokazu, ritratta da Dave Lumenta (Baika sai 2008). Miriam Bendìa vi invita al … more →
occhidaorientale wrote 4 months ago: Ritratti di Maria Rosaria Coluccia. E mentre, oggi, Ichimame festeggia il suo primo giorno da ge … more →
occhidaorientale wrote 8 months ago: La geiko Tsuneyuu – つね有, riflessa negli occhi dell’artista Onihide. Gion è il distretto … more →
occhidaorientale wrote 1 year ago: Fotografia tratta dal libro Nihongami No Sekai, di Tetsuo Ishihara. 今年も、上七軒歌舞会主催 恒例の ビアガーデンが7月1日よ … more →
occhidaorientale wrote 1 year ago: Powered by Ookini Zaidan. Oggi, sabato 21, e domani, domenica 22, si tiene a Kyoto la Five Red Li … more →
occhidaorientale wrote 1 year ago: 2008/5/1(木)~5/24(土) La danza di primavera, nel distretto di Ponto-cho (先斗町), si tiene presso il Pon … more →
occhidaorientale wrote 1 year ago: 2008年4月15日~25日、上七軒歌舞練場にて北野をどりが始まります。 A partire dal Festival delle Lanterne, festeggiato nel marzo 1 … more →
occhidaorientale wrote 1 year ago: Fukunao (con il kimono viola), alle sue spalle Kikune (in blu) e Fumisono (in giallo). 開催期間 4月5日(土 … more →
occhidaorientale wrote 1 year ago: TEATRO Per le giapponesi è un’ossessione di piume, canzoni e amori. Tra musical e manga. E s … more →